05/01/2009

~Como seria Code Geass dublado?~



Viva o "fotoshopis"



Vocês sabem que maioria dos animes famosos alguma hora irão vir aqui dublados (pelo menos pra animax ou dvd), code geass eu acho que não seria excessão. Numa das minhas viagens pensei em como seria um cast de dubladores nacionais para a série, e vejam se concordam, discordam ou querem pintar o quarto de vocês com meu sangue XD.






Lelouch - Hermes Baroli - Seiya (Cavaleiros do Zodiaco)




Bem, vamos ao principal. É difícil pegar algo igual com a voz do Jun Fukuyama da dublagem japônesa, podemos pelo menos pegar uma voz que consiga ter um ar de "jovem normal nada atlético" e depois o "líder Zero", eu achei a escolha do Hermes Baroli boa, pois a voz dele combina com o Lelouch "colegial" e eu acho que ele mudando a voz daria um belo tom "patriótico e carismático" que o Zero precisa.







Kalen - Tatiane Keplmair - Pirica (Shaman King)




Primeiramente eu iria escolhar a dubladora da Chichi no original, pois precisaria de uma dubladora de atitude e que fosse dar uns bons gritos de raiva XD, mas o problema que mesmo assim a voz dela não combina tão bem assim com vozes jovens na minha opinião...daí me lembrei da Tatiane que vi fazer um bom trabalho como Sakura no Naruto nacional e a Pirica no Shaman King, isso mostra que ela sabe fazer tanto vozes de mulheres agressivas quanto grossas, perfeita pra Karen no r1(já que no r2 temos apenas a guria braba e poucas partes doces, essas só conversando com o Lelouch).







Suzaku - Fábio Lucindo - Shoran (Sakura Card Captors)




Mais por questão de coerência além que para dublar o suzacu, o bosta, nada que um dublador que pessoal tá de saco cheio de ouvir XD, ele tem uma boa voz admito porém ficou meio saturado de EM TODO SANTO ANIME ELE DUBLAR ALGUÉM, como o Suzacu é o "Shoran" do Code Geass, nada melhor que apenas pegar a versão "miroku" do Inuyasha da voz e botarmos no nosso querido e amado japônes do lado de Britania.







C.C. - Letícia Quinto - Ana (Shaman King)




Deu um pouco de dúvida escolher alguém de voz parecida com a Yukana...daí fui tentar me lembrar de alguma dubladora que tenha feito personagens inexpressivas, mas que quando precisa de alguma emoção sabem fazer...me lembrei da dubladora da Ana e da Saori no Shaman King que IMHO faria um bom papel.Além que pelo papel dela na versão nacional (e expressa) do Slayers na Band ela poderia soltar alguns comentários bem tipo "C.C." da forma correta.







Jeremiah - Guilherme Biggs - Frekazoid




Sim, fanservice. Se queremos um dublador foda e bem aclamado para um cara também foda, porque não chama-lo(isso foi feito também na versão americana, apesar que a oficial engraçado que perde em vozes pra série abridiged LOL)? Ele já se mostrou bem competente com vozes sérias (superman na série animada liga da justiça), e o Jeremiah dá umas loucuras de vozes que o Guilherme Biggs daria conta do recado.







Charles - Gilberto Baroli - Dodoria (Dragon Ball Z)




Mais fanservice. Todos amam a voz do Saga de gêmeos como um grande vilão. Eu iria chamar o Mário Vilela caso fosse o diretor da série mas err...ele não se encontra "disponível" no momento.







Euphemia - Daniela Piquet - Serena (Sailor Moon R)




Euphemia precisamos de uma voz de meninha doce, e porque não a da dubladora da Sakura de Sakura CardCaptors Serena da nova dubladem de Sailor Moon? Além que ela já tinha feito um trabalho com o Fábio Lucindo, então não teria-se muito problema nessa parte.







Shirley - Fernanda Bullara - Tomoyo (Sakura Card Captors)




Eu quase ia me esquecer dessa guria, Tomoyo tem uma boa voz para a guria que enche o saco do Lelouch XD, apenas isso.





Então? Aprovaram ou desaprovaram? Vocês escolheriam outras vozes? Acham que esqueci de outros personagens carismáticos como Rivals e a Milly? Então comentem XD.



See Ya!



8 comentários:

L.P. disse...

Quase, só o Seiya como Lelouch que não bombou, pior q to sem ideias de quem eu colocaria no lugar...

Anônimo disse...

Sei lá, tipo eu teria outra opinião sobre alguns personagens...

Como não sei de caberça o nome da maioria dos dubladores, vou citar apenas alguns de seus personagens mais conhecidos:

Não gostei muito da versão para dubladora da Karen, nem do Suzaku.Para a Karen, eu penso na dubladora da Keiko ( de Yu Yu hakusho).O Suzaku, peno no dublador da voz do Gohan adulto (DBZ).

Quanto ao Lelouch e seu pai, também teria outros em mente.

Vocês lembram do 1º dublador do Mestre Ares de Saint Seiya?Sim, o dublador , inclusive é um ator que trabalha em novelas, atualmente na Record.Então, ele faria a voz do pai do Lelouch.

Agora, o Lelouch eu acredito que a voz mais adequada para ele seria a do dublador do Yamcha(DBZ) e James(Pokémon)

Anônimo disse...

eu quero pintar o meu apartamento inteiro com o seu sangue seu idiota! fica falando mau do dublador do syaoran e acha que vai se sair bem!.... (idiota)

Chester disse...

Anonimos sempre serão bixinhas covardes que nem se prestam a deixar o proprio nome a quem ofendem, palmas pra ti =]

kejow disse...

Seria muito interessante o dublador do Syoran ser o mesmo do Suzaku, afinal, o Suzaku "é" o Syoran crescido O_O kkkk

Anônimo disse...

a voz do zero seria melhor com a voz do kira do deth note

Anônimo disse...

Não gosto de anime dublado, mas seria bom para divulgar CG, que é ótimo. Eu escolheria Robson Kumode como Lelouch, Flávia Saddy como C.C, Charles Emmanuel como Suzaku e Mariana Torres como Kallen.

Unknown disse...

Cara, tive que vir aqui!

Que interessante seu post...Infelizmente muita gente não admira, não sabe compreender o empenho dos nossos dubladores.

Concordo e muito com sua lista! (Só não gosto mto da Tatiane, mas concordo que combinaria com a Kallen).

Pensei no José Leonardo como o amigo acima falou, mas não acho que seria melhor que o Hermes nesse caso. Acho que isso se deve a minha mente já associar ele com o Raito.

Nossa e a Nanda Bullara como Shirley! Perfeito! Excelente lista! meus parabéns!

Queria muito que dublassem!