Interessado liguem a tv as 18:10 na rede tv, irá começar com Dinossauro Rei, mas logo após irá ser exibido Inazuma Eleven (caso ligue a TV e esteja dando Pokemon, too late dude...), vamos ver como ficou o trabalho de dublagem e como deixaram a abertura.
E que também venha Inazuma para Ds no ocidente logo em seguida!
8 comentários:
vamos ver como está...
primeiras impressões:
*positivo*
-vozes estão boas...até o momento
-não houve cortes durante o epi
-......
-......"sons de grilo"....
*negativos*
-abertura tosca (precisava tentar cantar igual ao original, inclusive nos gritinhos? por que modificar a letra?)
-o que é aquela porra de dollynho no meio do epi?!?
-foi impressão minha ou alguns nomes estavam diferentes?
-kazemaru e max são mulheres PQP (quero ver quando chegar num epi que eles tomam banho nas fontes termais rsrs)
-quando o endou falou "gouenji" eu entendi "doente" lol
-cortaram o encerramento
-tiraram aquele cartãonzinho com a frase de motivação (que seria perfeito pras crianças pra mostrar a moral do epi)
-perdi a fome assistindo XD
-aff, q merda
no próximo epi terão os chutes, então...
...oremos...
que droga hein, Saikyo. transformaram seu personagem favorito em mulher lol
eu bem que avisei que ia acontecer alguma merda com o anime.
Esse lance de transformar personagem em mulher já é manjado, houveram casos anteriores XD
E realmente o visual de alguns é bem andrógino, mas prestando atenção nota-se que eles usam uniforme de menino (prática comum no Japão onde uniformes de meninos e meninas, mesmo estando na mesma escola, são diferenciados) =P
não me recordo de isso ter acontecido (também eu não acompanho animes na tv aberta, só o inazuma que quis ver como tava).
fala sério, no japão esse visual andrógeno ou "bonitinho" é comum por lá, faz parte da cultura deles. mas aqui no brasil não se pode ter esses personagens nos desenhos? vai ver porque eles devem achar que os personagens são gays,emos,travecos... e isso não cairia bem por aqui.
ou acham que os pais devem dizer: "que isso? tem um traveco no desenho? isso é pre crianças? vou processá-los!"
além de serem preconceituosos e fazerem merda no roteiro (por causa dessa mudança de sexo), eles acabam negando a cultura do outro pais.
aff brasil...
Mas é, esse erro de botar voz de mulher já tinha lido da versão animax do Principe do Tênis...
Bem, tinha me esquecido que Tv Pampa aqui passa a partir das 18:00 (no rio grande do sul entra esse canal no lugar da rede tv depois desse horário...), então não tive chance de ver, quem sabe eu tenha curiosidade caso alguém upe no youtube (que nem alguma alma corajosa postou o fate/stay night da animax...).
Mas é, o jeito é ver pelo fansub...o bom que em eventos de anime pode aparecer produtos da série (tipo gashapons ou garage kits), é alguma coisa positiva.
Ok, graças ao youtube pude ver do episódio 4 em diante dublado.
Eu vi os personagens dublados pelas mulheres...não estava ruim, Letícia "Saori" Quinto conseguiu fazer um bom Kazemaru apesar das inconstânias na voz, o "Shaolin Soccer" também não foi ruim a voz (ela também era fina na original), Max que eu pensei que ia vir uma voz realmente destoante combinou.
Não foi traumático como eu pensei, só alguns nomes de golpes foram mal adaptados ou "cagaram" por ter medo de certas "pessoas" (God Hand para Mão Fantasma foi broxante...).
No mais mesmo tendo ficado um "saldo posítivo", só vou poder conferir no youtube...
Postar um comentário